Display is sent...
Vielen Dank für das Interesse an einer Mitgliedschaft im Netzwerk! Die folgenden personenbezogenen Daten benötigen wir zur Bearbeitung, sie werden über eine verschlüsselte Verbindung übertragen.
Mit dem Ausfüllen und Absenden des Formulars wird die Vereinssatzung des Netzwerks anerkannt.
Thank you for your interest in becoming a member of the network! We need the following personal details for processing, they are transmitted via an encrypted connection.
By filling out and sending the form, the statutes of the Network will be accepted.
Der Mitgliedsbeitrag kann nach persönlicher Einschätzung frei gewählt werden: 30 Euro jährlich für eine ermäßigte Mitgliedschaft, 60 Euro jährlich für eine reguläre oder 120 Euro jährlich für eine Fördermitgliedschaft. Die Höhe des Beitrags hat keine weiteren Auswirkungen auf die Mitgliedschaft - alle Mitglieder sind gleichberechtigt.
Nach dem Beitritt wird der Mitgliedsbeitrag für das laufende Jahr in voller Höhe sofort fällig und nach einigen Tagen vom angegebenen Konto eingezogen. In den Folgejahren wird der Jahresbeitrag dann jeweils im Januar fällig.
The membership fee can be freely chosen according to personal assessment: 30 euros per year for a "junior" membership, 60 euros per year for a "full" membership or 120 euros per year for a "Sustaining" membership. The amount of the contribution has no further effect on the membership - all members have equal rights.
After joining, the membership fee for the current year is due in full immediately and will be collected from the specified account after a few days. In the following years, the annual fee is then due in January each year.
(Mandatsreferenznr. DE89ZZZ00000404021)
Ich ermächtige das Netzwerk Apostolische Geschichte e.V., Zahlungen von meinem Konto mittels Lastschrift einzuziehen. Zugleich weise ich mein Kreditinstitut an, die vom Netzwerk Apostolische Geschichte e.V. auf mein Konto gezogenen Lastschriften einzulösen. Hinweis: Ich kann innerhalb von acht Wochen, beginnend mit dem Belastungsdatum, die Erstattung des belasteten Betrages verlangen. Es gelten dabei die mit meinem Kreditinstitut vereinbarten Bedinungen.
I authorize Netzwerk Apostolische Geschichte e.V. to collect payments from my account by direct debit. At the same time, I instruct my credit institution to honor the direct debits drawn on my account by Netzwerk Apostolische Geschichte e.V.. Note: I can request a refund of the debited amount within eight weeks, beginning with the debit date. The conditions agreed upon with my credit institution apply.
If direct debit is not possible due to your geographic location being outside the SEPA area, we will instead facilitate paying membership fees via Paypal. In this case, please leave the following boxes empty, and we will get in touch with you afterwards.
Unsere Mitglieder erhalten vierteljährlich den "Rundbrief", eine kleine Zeitschrift zur apostolischen Geschichte. Wir bieten ihn in digitaler Form (als pdf), in Papierform (gedruckt per Post) oder in beiden Formen an. Durch die Auswahl entstehen keine Zusatzkosten.
Our members receive quarterly the "Rundbrief", a small magazine on apostolic history in German language. We offer it in digital form (as a pdf), in paper form (printed by mail) or in both forms. There are no additional costs due to the choice.
Für Rückfragen und bei besonderen Anliegen oder Problemen mit diesem Formular stehen wir gerne per E-Mail zur Verfügung: vorstand@apostolische-geschichte.de.
If you have any questions or special concerns or problems with this form, please contact us by e-mail: vorstand@apostolische-geschichte.de.
Before you can send your membership application, you must confirm your e-mail ():
We will send you a code that can be entered in the next step.